Food

Mets un couteau à ta gorge, Si tu as trop d’avidité.
Ne convoite pas ses friandises: C’est un aliment trompeur.
你若是个贪吃的人,就当把刀子放在喉咙上。
不可贪恋他的美食,因为那是骗人的食物。

中国假蛋制造篇

Put a knife to your throat if you are given to appetite.
Do not desire his delicacies, for they are deceptive food.

20120324-052224.jpg

Ne te tourmente pas pour t’enrichir, N’y applique pas ton intelligence.
Do not toil to acquire wealth; be discerning enough to desist.
不要劳碌求富,你要明智地放下这企图。

中国假米美味篇

Ne mange pas le pain de celui dont le regard est malveillant,
Et ne convoite pas ses friandises;Car il est comme les pensées de son âme.
Mange et bois, te dira-t-il; Mais son coeur n’est point avec toi.

不可吃吝啬人的饭,也不可贪恋他的美食。
因为他心里怎样计算,他的为人就是怎样;
他虽然对你说:“请吃,请喝!”他的心里却没有你。

環保地溝毒食油篇 (重覆,循環,減廢,恐怖,嚇壞)

REUSE? REDUCE? RECYCLE COOKING OIL?
Do not eat the food of a stingy man, do not crave his delicacies;
for he is the kind of man who is always thinking about the cost.
“Eat and drink,” he says to you, but his heart is not with you.

Tu vomiras le morceau que tu as mangé,
Et tu auras perdu tes propos agréables.
你所吃的那一点食物,必要吐出来,你道谢的美言,也都白费了。
不要说话给愚昧人听,因为他必藐视你明慧的言语。
You will vomit up the little you have eaten and
will have wasted your compliments.

20120324-051438.jpg

Poison Food Distribution in China

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s